陆游的《钗头风》的翻译?
红润酥腻的手,捧着盛上黄縢酒的杯子。满城荡漾着春天的景色,你却早已像宫墙中的绿柳那般遥不可及。春风多么可恶,欢情被吹得那样稀薄。满杯酒像是一杯忧愁的情绪,离别几年来的生活十分萧索。遥想当初,只能感叹:错,错,错!
美丽的春景依然如旧,只是人却白白相思地消瘦。泪水洗尽脸上的胭脂红,又把薄绸的手帕全都湿透。满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上。永远相爱的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫,莫,莫!
钗头凤(陆游)
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错、错、错。
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!
《钗头凤》是一个词牌名,又名《折红英》,原名《撷芳词》,相传取自北宋政和间宫苑撷芳园之名。后因陆游有“可怜孤似钗头凤”词句,故名。
《钗头凤·红酥手》是南宋诗人、词人陆游的词作品。此词描写了词人与原配唐氏(一说为唐婉)的爱情悲剧。全词记述了词人与唐氏被迫分开后,在禹迹寺南沈园的一次偶然相遇的情景,表达了他们眷恋之深和相思之切,抒发了作者怨恨愁苦而又难以言状的凄楚痴情,是一首别开生面、催人泪下的作品。
词人陆游的原配夫人是同郡唐姓士族的一个大家闺秀唐氏(一说唐氏即陆游的表妹唐琬)。结婚以后,他们“伉俪相得”,“琴瑟甚和”,是一对情投意和的恩爱夫妻。而陆母恐陆游儿女情长,荒疏功业,时迁怒唐婉,责骂不已。不到三年,棒打鸳鸯。最初陆游暗想雪藏唐婉,但陆母当下,给儿子另娶王氏成妻,二人终于在母命难违的逼迫下,被迫分离,唐氏改嫁“同郡宗子”赵士程,彼此之间音讯全无。七年以后的一个春日,陆游在家乡山阴(今浙江省绍兴市)城南禹迹寺附近的沈园,与偕夫同游的唐氏邂逅相遇。唐氏安排酒肴,聊表对陆游的抚慰之情。陆游见人感事,心中感触很深,遂乘醉吟赋这首词,信笔题于园壁之上。
在香炉峰求的签,求高手解签
屡有兴云志 君恩禄未封 若逢猴首印 好事喜多多
此签是百签之首,比上上签好。
意思是,今年你多数的愿望能够实现, 君恩禄未封,凡是都要人为天助,古时候君为天,皇帝对你的赏赐还没有停止,就是说,你今天会的到贵人帮助,天时地利,办事顺风顺水,若逢猴首印,并不是说要等到后年,而是说,你此去香炉峰就是你好运的开始,你命里本该由此行,如果你此去没有去,那么你要等待下一个机会, 好事喜匆匆。就是你今年的好运不会只是一件,来者必是双喜临门。
轻柳之命是什么意思?
柳自古有留的意思,杨柳虽轻情谊重,你的朋友将很多,而且个个有情有义.今后你应该珍惜每一份友谊,你的事业将蒸蒸日上,就像如树得土,如鱼得水一样.
尔夫少提一剑去乡里
李存审出于寒微,尝戒诸子曰:“尔父少提一剑去乡里,四十年间,位极将相,其间出万死获一生者非一,破骨出镞者凡百余。”因授以所出镞,命藏之,曰:“尔曹生于膏粱,当知尔父起家如此也。”
--------------------------
不联系上下文也能看出来了吧?离开的意思
译:李存审出身贫寒,他经常告诫孩子们说:“你们的父亲小时候拿着一把剑离开了家乡,四十多年来,爵位一直升到将相,在这期间,死里逃生不是一两次,剖开头骨取出箭头就有一百多次。”因而把从身上取出的箭头交给了他的孩子们,命令他们把箭头收藏起来,说:“你们生活在富裕的家庭里,应当知道你们的父亲起家是很不容易的。(copy来的~呵呵)
--------------------------------------------------
出自《资治通鉴第二百七十三卷 .后唐纪二庄宗光圣神闵孝皇帝中同光二年》(估计其他史书里面也能找到。天下文章一大抄,史书也一样哈~~)
英雄杀游戏中,刘伯温说的什么话?
刘伯温:大梦谁先觉,平生我自知。 斗转星移, 万物乾坤。 半似日兮半似月,曾被金龙咬亦缺。
最危险的就是最安全
朱元璋
强运:岂能无牌;哈哈,柳暗花明
死亡:来亦何哀,去亦何苦
朕,乃万岁
吕后
鸠杀:汝今势孤,命必绝矣。; 非尽族是,天下不安。; 即刻斩首!
蓄谋:谋定而动; 以静制动
死亡:天不助我吕氏; 哀家不甘; 毒酒自酿,害人害己
诸葛亮
妙计:志,当存高远; 亮,有一计; 静以修身
死亡:臣愧对主公托孤之重; 出师未捷身先死啊
程咬金
三板斧:劈脑袋,鬼剔牙,掏耳朵。
死亡:哈哈哈,啊
李自成
鲁莽:来啊,单挑啊 ; 怕了吧,自不量力
死亡:红颜祸水啊 ; 大势已去啊
小乔
天香:需要帮忙吗 ; 唯妾懂你
死亡:乍是周郎,红颜暗消 ;小女子伤痛欲绝呀
潘安
悼忘:如彼游川鱼,比目中路析。 ; 如彼翰林鸟,双栖一朝只。
姿容:美女,给力啊 ; 助你一臂之力
死亡:命也可奈何,长戚自令鄙。 ; 沾胸安能已,悲怀从中起。 ; 抚衿长叹息,